2016. április 23., szombat

Dalszöveg fordítás #kpop



BANG YONG GUK (방용국) - I Remember (with YANG YO SEOP) – Magyar szöveg
1.
M
inden pokoli emlékünk, nem tudom, miért, még mindig ott van a fejemben. Emlékezni fogok az összes elmúlt napokra, hogyan játszottál velem.  Teljesen megváltoztam miattad, nem mosolygok többé, mint a régi énem, nem érdekel a szerelem többé, a szívem össze van törve, erősen próbálkoztam elfelejteni téged, mindenkinél jobb akartam lenni, szóval, amikor rám nézel, remélem meg fogod bánni, (yeah). A zeném, amit lenéztél, most játsszák Szöul utcáin, (rock on). A régi szokásaink visszatartanak. Elsüllyedek a gondolataidban, mint egy rémálom, de én nem fogok felejteni, mert te, vagy akit szerettem.
[Refrén]
Még akkor is, ha lehunyom a szemem, a fény, ami ránk ragyogott még mindig itt van. Meg fogom tartani az értékes időnket mélyen idebent. Még akkor is, ha a fájdalom sokszor rám tör. A napok, amikor örök szerelmet fogadtunk. Sosem fogom elfelejteni azokat a pillanatokat. Emlékszem.
2.
Nem tudom mit tettél velem. Egyszerűen, felejtsd el, sosem fogok szerelembe esni. Visszajöttem,(yeah), elhajítom messze, nincs szükségem többé rá. Most képes vagyok elaludni nélküled. A fény megvilágítja üres helyedet, elhagytál, mert nem hittél az álmomban. Elhagyatottá tettél engem, egyedül száguldok ebben a valóságban. Amikor valaki, mint te találkozni akar, sérüléseket okozok neki. Ez az én utam, a hitvány életem. Mi marad belőlem a következő szakításból, nincs olyan ígéret, hogy örökké, ez segített ide egészen idáig. Mivel elengedtél annyiszor a kezeiddel, ne nézz rám soha többet. Azt hiszem, hogy ugyan azt gondolod, mint én, sohasem felejtek.
[Refrén]
Még akkor is, ha lehunyom a szemem, a fény, ami ránk ragyogott még mindig itt van. Meg fogom tartani az értékes időnket mélyen idebent. Még akkor is, ha a fájdalom sokszor rám tör. A napok, amikor örök szerelmet fogadtunk. Sosem fogom elfelejteni azokat a pillanatokat. Emlékszem. Az ígéretünk, hogy örökké együtt leszünk, itt fogom tartani örökké, akkor is, ha egyedül sétálok ezen az úton egy darabig, meg fogom mutatni mindenem.
Még akkor is, ha lehunyom a szemem, a fény, ami ránk ragyogott még mindig itt van. Meg fogom tartani az értékes időnket mélyen idebent. Még akkor is, ha a fájdalom sokszor rám tör. A napok, amikor örök szerelmet fogadtunk. Sosem fogom elfelejteni azokat a pillanatokat. Emlékszem.
Forrás:
A fordítást segítette: A Koreai nyelvről lefordított szöveg Angol volt, majd az angol szöveget fordítottam magyarra. (video: https://www.youtube.com/watch?v=_4ILpI6qwb0)

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése